Sola, fané, descangayada
La vi esta madrugada
Salir del cabaret ;
Flaca, dos cuartas de cogote,
Y una percha en el escote
Bajo la nuez ;
Checa, vestida de pebeta,
Teñida y coqueteando
Su desnudez
...
Parecía un gallo desplumao,
mostrando al compadrear
el cuero picoteao...
Yo que sé cuando no aguanto más
al verla, así, rajé,
pa' no yorar.
¡Y pensar que hace diez años,
fue mi locura!
¡Que llegué hasta la traición
por su hermosura!...
Que esto que hoy es un cascajo
fue la dulce metedura
donde yo perdí el honor;
que chiflao por su belleza
le quité el pan a la vieja,
me hice ruin y pechador...
Que quedé sin un amigo,
que viví de mala fe,
que me tuvo de rodillas,
sin moral, hecho un mendigo,
cuando se fue.
Nunca soñé que la vería
en un "requiscat in pace"
tan cruel como el de hoy.
¡Mire, si no es pa' suicidarse
que por ese cachivache
sea lo que soy!...
Fiera venganza la del tiempo,
que le hace ver deshecho
lo que uno amó...
Este encuentro me ha hecho tanto mal,
que si lo pienso más
termino envenenao.
Esta noche me emborracho bien,
me mamo, ¡bien mamao!,
pa' no pensar.
|
Seule, fanée, déplumée,
Je l’ai vue ce petit matin-là
Sortir du cabaret ;
Maigre, un cou tout fluet,
Un cintre dans le décolleté
Sous la pomme d’Adam ;
Tordue, vêtue en jeunette,
Teinte, faisant la coquette
Dans sa nudité…
on aurait dit un coq déplumé,
qui montre sans vergogne
sa peau piquetée...
Moi, je sais bien ce que je ne peux pas supporter
Alors, en la voyant ainsi, je me suis barré
pour ne pas pleurer.
...
...
|