Etymologie : italien.Lunfardo :regarder avec insistance, reluquer, zyeuter. Puis deviner, comprendre.
empilchado
Habillé avec recherche
empujada
poussée
encanar
Lunfardo :mettre en prison, mettre au trou
encanastado
Lunfardo : prisonnier, taulard
escobero
Lunfardo :guitariste
esparo
Lunfardo :pickpocket ou complice du voleur à la tire, celui qui distrait la victime
espiantar
Lunfardo : partir, se tirer, mettre les bouts.
esquina
Architecture à pan coupé, à l’intersection de deux rues, typique de Buenos Aires. Par extension, le carrefour, le coin de la rue
estancia
Grande propriété rurale
estano
Lunfardo :le zinc / le comptoir de bistrot
estribillista
chansonnier. Dans les tangos traditionnels,c'est le chanteur qui chante le refrain ou la partie chantée.
estrilar
Lunfardo :râler
fainá
Galette de blé, parfois vendue par des marchands ambulants.
farabute
Lunfardo :maquereau
fariñera
Lunfardo :[du brésilien] grand couteau des gauchos brésiliens
faso
Lunfardo :Clope, cigarette
feba
Lunfardo :femme, poule, nana, pépée
ferramentusa
Lunfardo :ferraillerie, instruments nécessaires pour un cambriolage
fichar
Lunfardo :Regarder avec insistance.
franchuta
française
franela
Lunfardo : flirt.
franeleo
Petit câlin coquin
fuelle
Lunfardo : soufflet, bandonéon
fueye
Lunfardo : soufflet, bandonéon
funyi
chapeau
gacho
chapeau de feutre
gaita
Instrument de musique très proche de la cornemuse. Son origine gallicienne justifie que le mot soit employé aussi bien au masculin qu'au féminin.
gallego
Ce terme signifie Galicien, originaire de la Galice, province du nord-ouest de l'Espagne, d'où sont partis de nombreux émigrants vers l'Amérique. Le terme recouvre souvent l'ensemble des Espagnols.
ganador
ticket de pari sur la victoire d'un cheval de course.
garaba
Lunfardo : femme, poule, nana, pépée
garufa
nouba, beuverie, soirée très arrosée.
gaucho
Paysan de la pampa argentine
gavión
Lunfardo :séducteur
gigoló
Lunfardo :gigolo
gil
Lunfardo :Un idiot, un simplet
goma
Lunfardo :idiot
gomanes
Lunfardo :argent, pognon, fric, flouze
gotan
Lunfardo : [verlan de tango] tango
grela
Lunfardo :femme, poule, nana, pépée
grilo
Lunfardo :portefeuille
gringo
étranger
griseta
grisette
guarda
Employé du tramway chargé des billets.
guapo
Lunfardo :gouape
guiñe
Lunfardo : [du français guigne] guigne, malchance
guita
Lunfardo :argent qui circule, fric
guitarra
Lunfardo :argent, pognon, fric, flouze
gusano
En espagnol : vers, asticot. Lunfardo : bandonéon
hampa
(subst.fém. esp.) Communité de truands, de délinquants. Bande.
hazaña
Action de valeur, difficile, dangereuse, qui exige du courage. Exploit.
hembra
Femelle, chez les animaux. En langage familier, fille, femme.
jailaife
Vient de l'anglais high life. Par déformation phonétique, devenu jailaije. Sens : homme de la haute société.
jalisco
Contrebasse
jamón
Espagnol : jambon. Lunfardo : violon.
jaula
Bandonéon
jeringozo
Argentine. Jargon étudiant, qui intercale une particule entre les syllabes. Appelé aussi geringoso ou jeringozo.
justa
Populaire. Vérité. Franchise. Authenticité. Cela peut aussi désigner une confession sincère.
kilombo
Bordel, lupanar. Autre orthographe : quilombo.
labia
Populaire. Le fait de parler beaucoup. Loquacité. Synonyme : chamuyo.